業務内容 

Useful site  便利なサイト

« 初校の校正中です | Main | 初回特別割引実施中! »

Comments

ベトナムビジネスコンサルタンツ

日本語ーーベトナム語
ベトナム語ーー日本語
通訳者 翻訳者募集

通訳者、翻訳者を随時募集しております。即戦力になる方。
ベトナム在住者、日本在住者
両方募集中です。
トライアルをお送りしますので
yoshika.ishii@gmail.com
までご連絡ください。
トライアルに合格された方は
面接をいたします。

ベトナムビジネスコンサルタンツ

ベトナムビジネスコンサルタンツでは
マーケットリサーチも多数お引き受けしております。

ベトナム語通訳翻訳センター

ベトナム語通訳者
ベトナム語翻訳者 大募集!!


現在当社では圧倒的なお仕事の依頼から
ベトナム語の通訳者、翻訳者を大募集しております。
まざまな通訳翻訳案件を扱っております。
人手が足りない状態ですので
ベトナム語通訳翻訳に
ご興味のある方は是非一度ご連絡ください。

レベルチェックの上、レベルに合わせたお仕事をご紹介いたします。


ベトナム語オンライン翻訳は
ベトナム語通訳翻訳センターまで
ホーチミン市
090-898-8313 担当 石井

ベトナム語の翻訳 ありがとうございました。

先日ベトナム語翻訳をお願いしました
Tです。
とても丁寧な対応ありがとうございました。
突然のことで 超短期間の納品をお願いしましたが。真夜中まで翻訳作業のかかる無理なお話も受けてくださって
本当に感謝しております。

次回はもっと納期に余裕のあるものを
お願いします。
取り急ぎ御礼まで

Cam Van

こんにちは!
私はVAN と申します。現在日本にいます。日本に来てから6年目になります。日本語の一級を持っています。
 日本語ーベトナム語の通訳が大好きですが、なかなか機会がありません。この度、センターを知り是非参加したいなと思っております。
 私は仕事しており、現場で通訳するのはなかなか難しいです。ですから、自分に適切なことができればいいなと思って、コメントとして書かせていただきました。
 よろしくお願いします。

Tuan hai

始めまして、トーハと申します。

雇用の担当者の方にメールしましたが、なかなか返事して下さなく、改めて書かせて頂きたいと思います。

私は現在大学生として日本に在留し、海外ベトナム人です。
ベテランじゃなく所詮学生だと思われるかもしれませんが、私は日越の翻訳に凄く興味を持ち、
今まで日越の翻訳、通訳などに真剣に勉強していますので、是非トライさせて頂きたいと思います。

では、もし応募可能だったらトライアルをお願いいたします。

ブイ

私は ブイと申します。
現在東京に住んでいます。
日本に長年間います。
ベトナム語ー日本語通訳、翻訳2年経験です。
現在ベトナムと関係ある仕事や通訳、翻訳仕事など、探しているところ。
ご希望の方は是非ご連絡してください。
アルバイトでも構いません。
連絡先:hanayori999@yahoo.co.jp
tel :080-3468-7686

Nguyen Thi Lan Anh

私は ラン アィンと 申します。

現在、私は日本大学大学院でグローバル・ビジネス研究科で留学しております。

1998年 ハノイ外国語大学ー日本語学科から卒業して、今まで、生産・経理財務・投資に関して通訳・翻訳の経験を積っております。

現在、翻訳・通訳の仕事を探していますので、お手伝いがで切る仕事があれば、ご紹介頂く様お願い申し上げます。 

Nguyen Thi Lan Anh

私は ラン アィンと 申します。

現在、私は日本大学大学院でグローバル・ビジネス研究科に留学しております。

1998年 ハノイ外国語大学ー日本語学科から卒業して、今まで、生産・経理財務・投資に関して通訳・翻訳の経験を持っています。

現在、翻訳・通訳の仕事を探していますので、お手伝いができる仕事があれば、ご協力お願い申し上げます。

ベトナム語通訳翻訳センター

ベトナム語通訳、翻訳者のご応募多数有難うございます。
ベトナム語通訳、翻訳者に応募される方は
大変お手数ですが

info@vietnamtranslation.com

まで履歴書と通訳翻訳歴をお送りください。
追ってご連絡させていただきます。


なお、現在
福岡在住のベトナム語通訳翻訳者を
大募集しております。

GODA Tadahiro

ハノイでの通訳を下記の条件で見積もりをお願い致します。
1)業務内容 会議での逐次通訳
  電気・電力関連の専門家会議の通訳
2)日時   2014年2月14日 半日       8時~12時
3)訪問場所 電力会社
4)集合    ホテルに集合後相手先へ。
        会議後解散。
5)業務詳細 太陽光発電設備や風力発電設備を電力系統(電力を送る設備)につなぐ時に使用する時のルール(規制)やつなぐ時に使うインバータの性能や試験に関する討議。
電力専門の用語に関しては、相手に英語で話して貰うなどして通訳のサポートは当方で実施。
6)見積もり内容
  金額
  通訳の方の略歴
  →見積書と略歴を送付ください。
7)支払い 業務終了後に請求書を貰って
      その後に振り込み。
その他   不明点があれば連絡下さい。
               早稲田大学
               合田忠弘

Nguyenminh

初めて。
私はグエンバンミンです。
今、東京国際大学で勉強しています。
今年は29歳です。日本で9年住んでいます。やっぱり日本好きでした。今は埼玉県で住んでいます。
今年は埼玉県とか東京などで通訳仕事をしたいです。
連絡先:080-3598-8868
宜しくお願い致します。

Alex

-----------------------------------------------------
日本語通訳兼幹部候補 5名

【給与(総支給額)】
600米ドルから1,000米ドルを想定。経験、能力を考慮の上、決定する。

※ 採用から一定期間の後、採用者の中から代表を選出します。
  代表の場合、給与は800米ドル以上となります。


【勤務地】
Floor12, Miss Aodai Building, 21 NguyenTrung Ngan St, Dist.1, HCM City
※ バイク通勤可能


【職務内容】
会社運営の管理や総務。
オンラインゲーム関連商品を取り扱っている、ウェブショッピングサイトに関する事務作業。(PC操作、日本語での入力あり)


【募集条件】
1. 日本語N1、またはそれと同等以上の日本語の能力を持つこと。
(日本語で作業への指示があります。ビジネスレベルでの日本語の会話、読み書き、また日本語をキーボードで入力できる事が必須。)
2. 21歳から30歳までの健全な男女。
3. パソコンを扱い慣れている方。
4. 論理的思考ができる方。
5. 重要な作業を的確に処理でき、責任感の強い方。
6. 事業の発展と、自分自身の成長に意欲的な方。
7. 自己管理能力が高く、遅刻や急な欠勤をしない方。
8. 職務経験不問。


【就業時間】
1日8時間、シフト勤務となります。(休憩時間は1時間ありますが、勤務時間8時間の中には含みません。)
年間休日102日(有給休暇および、テト等の法定休日も含む。)

勤務例
8:00から22:00までの2交代制のシフトです。
日勤の方: 8:00から17:00まで
夜勤の方: 13:00から22:00まで
※ 職務内容の変化に伴い、就業時間も変更する場合があり、例の限りではありません。
※ 年中無休で営業していますので、シフトの都合により土・日・祝日に勤務を命じる場合があります。


【試用期間】
業務開始日から60日
※ 使用期間中は本採用時の85%の給与を支給します。


【弊社に関して】
本社である株式会社iimyは2004年設立、今年で設立10周年を迎える日本の企業です。
国際競争力を高めるべく、2007年には中国に拠点を設立。更に2014年5月、ホーチミン市にてアジア三カ国目となる法人を設立しました。
また、iimyの社員は20代もしくは30代で、若い人材が活躍しています。iimyはアジア、そして世界へと挑戦する企業です。

【連絡先】
iimy Co.,Ltd.
担当 関
TEL 01268166060
Email t.seki223@gmail.com
-----------------------------------------------------

The comments to this entry are closed.