<代表者 石井 良佳 いしい よしか:プ
ロフィール>
大学でベトナム語を専攻し、言葉は現地で覚えなくてはとベトナムのホーチミン市に渡る。
アメリカの経済開放前のベトナムでは、ベトナム人以外がベトナムの言葉を話すとはしんじれないことだったらしくベトナム語で日本から来たといっても、「いや、家族を探しにきたベトナム難民だろう。」とよく言われる。旧南ベトナム政権の地主で、共産主義の下財産をすべて没収されたというベトナム人の家に下宿。いろんな苦労話を聞きながら、大学で学んだベトナム北部の表現に加えて、ベトナムの南部表現を学ぶ。当時は自分でも驚いたが「ベトナム語を話す外国人」として何度も現地の全国紙に大きく掲載される。また、街角でであったばかりのベトナム人が、貧しく小さなうちながら、盛大な料理で歓迎してくれることがよくあった。ベトナムだけでなく、海外に出た時も、難民としてアメリカやフランスに渡ったベトナム人の家族が泊めてくれたり、案内してくれたり。「今までの外国人はみんなベトナム人に他の国の言葉を押し付けて言った。だからベトナムの言葉を勉強して、話してくれていることがうれしいのです」とあちこちで言われ、お世話になりっぱなしの学生生活を送る。
社会人となった今、ベトナムの街角で出会い、語り合った多くの人たちに何ができるかと考えると、ベトナムと日本の人々がもっともっと多く交流し、分かり合い助け合えること。
そんなお手伝いが出来ればと思い、翻訳会社を立ち上げた。
石井良佳 職歴
自らのフリーランス通訳者、翻訳者としての経験や、国内外国語大学卒業翻訳者、ベトナムの現役翻訳者などのネットワークを生かし、法令や法務文書を得意とするベトナム語通訳、翻訳サービス「ベトナム語通訳翻訳センター」を運営。
ベトナムホーチミン市に16年間滞在。テレビや新聞、雑誌などのベトナムの取材コーディネートや通訳翻訳を勤める。
留学時代より、商社向けにベトナムの新聞記事を翻訳するサービスを開始。
略歴
福岡県生まれ
福岡県立修猷館高等学校卒業
米国メイン州立スコウエガンエリア高校留学卒業
東京外国語大学東南アジア語学科ベトナム語学科卒業 国際関係専攻
九州大学大学院法学研究科修士課程(LLM)修了 国際関係法専修

「ベトナム投資法」 の諸問題についての研究
ベトナム、WTO加盟にあたっての諸問題についての研究
総合商社日商岩井にてベトナム工業団地開発事業担当、ベトナム企業進出法務手続担当、通訳翻訳業務
現地生産企業、委託工場、パートナー候補工場などについての詳細レポート作成。工場視察
東南アジア近隣諸国からの部品、梱包品調達可能性についての調査。
ベトナム政府向け、フィージビリティースタディー作成
駐在員事務所設立支援
投資許可証申請書作成
政府許認可取得のための事業内容・事業計画書作成
必要書類の準備、修正、ベトナム語翻訳、公証
その他、法務、税務コンサルティング、進出企業のための輸出入許可、建設許可、操業許可など許認可取得支援ベトナム投資を一つの窓口に一本化するワンストップサービス確立 工業団地進出企業に対する税務、法務サービス
外務省研修所 ベトナム語 講師
ASEAN首脳会談通訳
三和総合研究所にて国際開発コンサルタントベトナム担当
ベトナム法整備担当 ベトナムをはじめとする途上国のWTO加盟のキャパシティービルディング担当
「NHKアジア語楽紀行 ベトナム」 テキストエッセイ執筆
『もっと知りたいベトナム」 河出書房 共同執筆
「ベトナム雑貨と暮らす」 河出書房新社
JTB 「るるぶベトナム2005年」巻頭特集ページ ベトナム雑貨との暮らし方
「まずはこれだけベトナム語」 国際語学社
「パーフェクトフレーズベトナム語」 国際語学社
「らくらく文法から会話 ベトナム語」国際語学社
その他ベトナム関連著作、著書多数あり。
ベトナムスケッチでも御紹介いただきました。
お見積もりやお問い合わせにつきましては下記のメールアドレスまでお願いいたします。
まで原稿をお送りください。すぐに見積もりをお出しします。
Recent Comments